“枢密院直学士陈述古任建州浦城县令时,有人家中被盗,抓到了一些嫌疑人,但是不知道究竟谁是盗贼。陈述古就骗他们说:某某庙里有一口钟,能够辨认盗贼,非常灵验。他派人把那口钟抬到后室供奉起来,把那些嫌疑人带到钟前站好,对他们说:如果不是盗贼,摸了钟,钟不会响;如果是盗贼,摸了钟,钟就会响。陈述古亲自带领县衙的官员们十分严肃地向钟祈祷,祭祀结束以后,用布幔将钟围起来,又暗地里派人用黑墨涂抹钟壁。过了好一会儿,带来嫌疑人让他们逐一把手伸进帷幔里摸钟,出来以后便查验他们的手,发现众嫌疑人手上都有黑墨,只有一个嫌疑人手上没有。于是对这个嫌疑人进行审讯,他承认自己是盗贼,因为害怕钟会发出声音,所以不敢去摸它。这也是古代就已经有的方法,出自于小说的记载。艺文一中,

郭索与钩辅篇的原文为,欧阳文忠尝爱林逋古诗词网草泥行郭索,云木叫钩辀之句,文忠以谓语新而属对亲切。钩辀,鹧鸪声也,李群玉诗云:方穿诘曲崎岖路,又听钩辀格磔声。郭索,蟹行貌也,扬雄《太玄》曰:蟹之郭索,用心躁也。李群玉,是晚唐诗人。曾任校书郎。《太玄》,即《太玄经》,是西汉末扬雄的哲学着作。全篇文章翻译过来是说,欧阳文忠公,也就是欧阳修曾特别喜欢林逋的草泥行郭索,云木叫钩辀两句诗,他以为这两句用语新颖而且对仗亲和贴切。钩辀是形容鹧鸪的鸣叫声,李群玉有诗说:方穿诘曲崎岖路,又听钩辀格磔声。郭索是形容螃蟹爬行的样子,扬雄的《太玄经》说:蟹之郭索,用心躁也。相错成文篇的原文为,韩退之集中《罗池神碑铭》有春与猿吟兮秋与鹤飞,今验石刻,乃春与猿吟兮秋鹤与飞。古人多用此格,如《楚词》:吉日兮辰良。又:蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆。盖欲相错成文,则语势矫健耳。杜子美诗:红稻啄余鹦鹉粒,碧梧栖老凤凰枝。此亦语反而意全。韩退之《雪诗》:舞镜鸾窥沼,行天马度桥。亦效此体,然稍牵强,不若前人之语浑成也。宋代独角旋风炮韩退之,即韩愈,字退之,唐邓州南阳,就是今天的河南孟县西人。贞元八年中进士,贞元十九年任监察御史,后一度被贬,至唐穆宗时诏为国子监祭酒,转兵部、吏部侍郎。因其郡望昌黎,故世称韩昌黎。韩愈是一代文章大家,与柳宗元齐名,并称韩柳。《罗池神碑铭》,是韩愈的好友柳宗元死于广西柳州,当地人为之立庙于罗池,位于柳州城东,《罗池神碑铭》是韩愈为柳宗元所作的碑文,原题为《柳州罗池庙碑》,语体为韵文。春与猿吟兮秋与鹤飞,意思是说柳宗元的魂灵春天与猿相伴同吟,秋天与鹤相随齐飞。”


状态提示:第759章
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部